على حد السواء بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- adv.
equally
- "على" بالانجليزي adj. causal, vocalic; adv. across; n.
- "على حد" بالانجليزي adv. apart
- "حد" بالانجليزي adj. extreme; n. border, borderline,
- "السواء" بالانجليزي n. normality
- "على حد سواء" بالانجليزي adv. both
- "على حدّ سواء" بالانجليزي alike
- "على الهواء" بالانجليزي adv. on the air
- "علماء من سكسونيا السفلى" بالانجليزي scientists from lower saxony
- "مشرف على شبكة السواتل" بالانجليزي satellite network supervisor
- "نظام قائم على السواتل" بالانجليزي satellite system
- "علماء عملوا على تحديد القبلة" بالانجليزي scientists who worked on qibla determination
- "علماء آثار من سكسونيا السفلى" بالانجليزي archaeologists from lower saxony
- "المجلس الأعلى للقضاء والمجلس الأعلى للادعاء العام" بالانجليزي high judicial and prosecutorial council
- "مر على مقربة من السواتل؛ مر بالسواتل" بالانجليزي fly-by
- "مدن ساكسونيا السفلى على حسب قوالب الضواحي" بالانجليزي lower saxony cities and towns by district templates
- "سفراء السويد إلى غواتيمالا" بالانجليزي ambassadors of sweden to guatemala
- "بث على الهواء" بالانجليزي v. live
- "سلط الأضواء على" بالانجليزي v. spotlight
- "أعضاء مجلس أعلى في البرلمان السويدي" بالانجليزي members of the upper house of the riksdag
- "أعضاء مجلس السوفيت الأعلى لروسيا" بالانجليزي members of the supreme soviet of russia
- "الاعتداء الجنسي على الأطفال في السويد" بالانجليزي child sexual abuse in sweden
- "التزلج على المنحدرات الثلجية في السويد" بالانجليزي alpine skiing in sweden
- "سفراء السودان إلى المملكة المتحدة" بالانجليزي ambassadors of sudan to the united kingdom
- "سفراء السودان إلى الولايات المتحدة" بالانجليزي ambassadors of sudan to the united states
أمثلة
- The disrespect from mechanics and colonels alike?
الإزدراء من الألات وظباط الجيش على حد السواء؟ ! - He'd be a prime target for both domestic and international terrorists.
كان الهدف الرئيسي للإرهاب الدولي والمحلي على حد السواء - And I can't pretend that that nurse business helped either.
ولا أستـطيع أن أدّعي أن تـلك الممرضه ساعدت على حد السواء - We can both move on with our lives.
يمكننا على حد السواء الاستمرار فى حياتنا - So the tone is both fun and dark.
حتى الحوار مُمتع، ومُظلم على حد السواء - It bedevils the rich and the poor alike.
إنه يُصيب الأغنياء والفقراء على حد السواء - You have survived with honor.
جنود و مواطنيين على حد السواء لقد عشتم بشرف - I guess I wanna know whether I should be quiet or not.
اريد ان اعرف على حد السواء يَجِبُ أَن ْأكُونَ هادئَ أَولا - Aye, but they'll turn the world to dust all the same.
ولكنها سوف تحوّل هذا العالم الى كتلة من الغبار على حد السواء - Both Christian and Jewish girls were educated in the home.
وكانت الفتيات المسيحيات واليهوديات على حد السواء تدرسن في منازلهن.